2016-11-04-校慶

2016-11-04-校慶

2015年5月31日 星期日

接連令人鼻酸的新聞

這幾天最令人關注的新聞
莫過於台北8歲女童的事件
而昨天
基隆因過馬路的疏忽
又帶走一條2歲男童的生命

生命是如此的脆弱
而要呵護這個生命長大成人
又需要多少心力的付出
最終還是不敵一個無情的摧殘
或是一個大意的輕忽

呆胞們
你們是父母的寶貝
也是70呆重要的資產
能夠平安的活著
是多麼的難能可貴
如果在這麼幸運的前題
我們能壯大自己
使有能力去服務、守護更多人
那麼
這一塊小小的土地
將會益加溫暖

這讓我想起了一首歌
他溫暖了整個世界
我們能力有限
無法達到世界大同
但也要想方設法
溫暖我們周遭的人們

Healer呆導

以下是歌詞及翻譯
僅供參考
Heal the world / Michael Jackson/1991

(Think about, um, the generations,
好好想一想吧~嗯... 我們所處的這個世代
and that we want to make it a better place for our children and our children's children
我們要創造一個很好的生活空間給我們的子女和他們的下ㄧ代
so that they know it's a better world for them.
這樣他們才知道, 對他們而言這是一個美好的世界
I think they can make it a better place.)
而且我認為他們也會將它變得更好

There's a place in your heart
在你心中有個地方
And I know that it is love
我知道那裡有愛
And this place could be much brighter than tomorrow
這個地方可以比明天更耀眼

And if you really try
如果你真的努力過
You'll find there's no need to cry
你會發覺不需哭泣
In this place
在這個地方
You'll feel there's no hurt or sorrow
你感覺不到傷痛或煩憂

There are ways to get there
到那兒的路很多
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a little space
營造一些空間
Make a better place
創造一個更美好的地方

Heal the world
治癒這世界
Make it a better place
使它成為更好的地方
For you and for me and the entire human race
為你、為我,也為了全人類
There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a better place for you and for me
為你,為我,創造一個更美好的地方

If you want to know why
如果你想知道緣由
There's a love that cannot lie
愛,它不會說謊
Love is strong
愛是堅強的
It only cares for joyful giving
它在乎的是喜悅的奉獻

If we try
若我們嘗試
We shall see
我們將明白
In this bliss we cannot feel
在喜樂中,我們感受不到
Fear or dread
恐懼與憂慮
We stop existing and start living
我們不再只是活著,而是真正的開始生活

Then it feels that always
然後,那感覺將持續下去
Love's enough for us growing
愛足夠我們成長
Make a better world
創造一個更美好的世界
Make a better world...
創造一個更美好的世界…

Heal the world
治癒這世界
Make it a better place
使它成為更好的地方
For you and for me and the entire human race
為你、為我,也為了全人類
There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a better place for you and for me
為你,為我,創造一個更美好的地方

And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
我們構思中的夢想,將展露喜悅的面貌
And the world we once believed in will shine again in grace
我們曾經信賴的世界,會在祥和中再次閃耀
Then why do we keep strangling life wound this earth crucify its soul?
然而,我們為何仍在扼殺生命、傷害了地球、處死其靈魂
Though it's plain to see
雖然這很容易明白
This world is heavenly
這世界天生
Be God's glow
就是上帝的榮光

We could fly so high
我們可以在高空飛翔
Let our spirits never die
讓我們的精神不滅
In my heart I feel you are all my brothers
在我心中,我感覺到你我都是兄弟

Create a world
共同創造一個世界
With no fear
是沒有恐懼的
Together we'll cry happy tears
我們一起流下喜悅的淚水
See the nations turn their swords into plowshares
看著許多國家把刀劍變成了犁

We could Really get there
我們真的可以做到
If you cared enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a little space
營造一些空間
To make a better place
創造一個更美好的地方

Heal the world
治癒這世界
Make it a better place
使它成為更好的地方
For you and for me and the entire human race
為你、為我,也為了全人類
There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a better place for you and for me
為你,為我,創造一個更美好的地方

Heal the world
治癒這世界
Make it a better place
使它成為更好的地方
For you and for me and the entire human race
為你、為我,也為了全人類
There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a better place for you and for me
為你,為我,創造一個更美好的地方

Heal the world
治癒這世界
Make it a better place
使它成為更好的地方
For you and for me and the entire human race
為你、為我,也為了全人類
There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a better place for you and for me
為你,為我,創造一個更美好的地方

There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a better place for you and for me
為你,為我,創造一個更美好的地方

There are people dying
不斷的有人死去
If you care enough for the living
如果你真心關懷生者
Make a better place for you and for me(You and for me)
為你,為我創造一個更美好的地方
Make a better place (You and for me)
創造一個更美好的地方
Make a better place (You and for me)
創造一個更美好的地方
Make a better place (You and for me)
創造一個更美好的地方
Heal the world we live in (You and for me)
治癒我們生活的世界
Save it for our children (You and for me)
為了我們的孩童拯救它
Heal the world we live in (You and for me)
治癒我們生活的世界
Save it for our children (You and for me)
為了我們的孩童拯救它
Heal the world we live in (You and for me)
治癒我們生活的世界
Save it for our children (You and for me)
為了我們的孩童拯救它
Heal the world we live in (You and for me)
治癒我們生活的世界
Save it for our children
為了我們的孩童拯救它

6 則留言 :

  1. 好好珍惜所擁有的
    只想我有的
    而不是沒有
    因為要擁有全部是不可能的
    世界
    萬物
    數不清的
    就讓自己更堅強.更快樂的渡過每一天吧
    這是一個好的開始。

    回覆刪除
    回覆
    1. 充實自己
      讓我們成為有貢獻的人

      刪除
  2. 這首歌真的好聽
    又值得我們學習

    "Healer"呆導
    你應該很常接任務。))誤
    而且身邊還有個駭客阿祖罵

    回覆刪除
    回覆
    1. 我們可是PRO級的
      呵呵
      這首歌有機會讓它升格成班歌
      之類的

      刪除
  3. 人性本善,應是從小就要培育的善根
    見需要幫助之人,就該伸手去拉一把
    如此,社會才有溫情
    對於這件事,雖然痛心,但,也要提醒大家,時時給予身邊的人溫暖
    多注意身邊的人……
    這首歌很溫馨,很有呆班的味道!

    回覆刪除
    回覆
    1. 我們正在培植小善的樹苗
      等他們長大了
      就能蔽蔭更多的人
      良性循環下去
      福田會愈來愈大片
      互相加油囉

      刪除